Славянская письменность

Славянская письменность

/размышления о фальсификации истории/

Снова наступает 24-ое мая. И в очередной раз некоторые недобросовестно используют эту свещенную дату для проявления и упражнения своего отъявленного негативизма, разжигая очередную истерию.

Как человек и историк, клишированное утверждение, что 24-ое мая – День славянской писменности, является „самым болгарским празником“, всегда возбуждало во мне смешанные чувства. Просто потому, что это утверждение противоречиво по своему характеру. Но настоящее возмущение порождают грубые исторические фальсификации по данной теме. А делаются они в неистовой попытке обслуживать узко конъюнктурные каузы, которые как правило идеологически пристрастны, политически ангажированы и лишены научной обоснованности.

В своём интервью* по Болгарскому национальному телевидению /25 мая 2020 г./ профессор-филолог Кирил Топалов утверждает следующее: „Кирилл и Мефодий не могли создать славянский алфавит, так как славянский язык не существует“ /news.bg/.
На первый взгляд довольно причудливая прихоть, притом полностью безо всяких оснований. Не является извинением, что профессор всего лишь филолог. Он или не в состоянии сориентироваться в развитии исторических процессов, или перепрыгивая порог своей компетентности, сотворяет грубые фальсификации при построении своих умозрений. Уместно спросить, когда на болгарских землях не было славянского языка: тогда при создании письменности, или сейчас? Категорически надо подчеркнуть, что болгарский язык всегда был частью славянских языков. Тем более, в середине и во второй половине IX века, когда развивались рассматриваемые процессы. Утверждение, что не „существовал славянский язык“ является продуктом псевдонаучного, механического по характеру, смешивания исторических условий. Поэтому оно не представляет ценность!

Кроме этого г-н профессор утверждает, что: „Кирилл и Мефодий создают глаголицу на основе староболгарского языка, и даже можно сказать – на основе салоникского диалекта“ /news.bg/.

Первоначально ознакомившись с этим утверждением, во мне появилось сомнение, что К. Топалов перепутал понятие „глаголица“ с „кириллицей“. В данном случае, однако, предъявляемые претензии настолько велики, что нуждаются в более углублённом осмыслении.

С одной стороны, профессор принимает как должное существование староболгарского языка в IX веке. /Впрочем не только он один. О староболгарском языке IX века, в 90-е годы XX в. говорит и историк — профессор Петър Бакалов./ Однако это, мягко говоря, глубоко неправильно.

С другой стороны, К. Топалов, как и остальные, поддерживающие такую же точку зрения, очевидно не могут осмыслить глубину развивающихся процессов и явлений, приведших к формированию различных славянских народностей и болгарской, в частности.
Для того, чтобы безоговорочно принять утверждаемый тезис, что глаголица создана на основе староболгарского языка, следует иметь в виду, то что ко времени создания славянской писменности братьями из Салоники /в середине IX века/, процесс формирования болгарской народности и, связанной с ней культурной индетификацией, был закончен. И на её основе уже был создан староболгарский язык, который, отделившийся от остальных славянских наречий, начал искать свой собственный путь развития. Следовательно, он уже был снабжён спесифическими народностными, а не этническими характеристиками.
К сожалению, К. Топалов или от незнания, или скорее всего сознательно, в угоду своей псевдонаучной теории, упускает одну существенную деталь: процесс по формированию болгарской народности к моменту составления славянского алфавита, всё ещё не был закончен. Он находится в стадии развития и то главным образом в Мизии – колыбели болгарской государственности и народности. А в остальных двух классических болгарских областях – Фракии и Македонии, в которых, в конечном счёте, формируется целокупная болгарская народность, этот процесс все ещё не развёрнут в максимальной степени. Там преобладающим является славянский элемент. Что касается Македонии, то там кроме славянского, присутствуют и протоболгарский, и другие этнические факторы, которые накладывают свой отпечаток при формировании соответствующих культурных архетипов. Салоники находится в непосредственном соприкосновении с этим миром. И надо впасть в глубочайшее ослепление, чтобы утверждать о существовании староболгарского языка в этом регионе. А известно, что братья Кирилл и Мефодий создают свой алфавит на основе говора славян проживающих около Салоники.

В поддержку своего тезиса Кирил Топалов цитурует житие Кирила. Но в угоду самому себе умалчивает, что источник не достиг до нас в своём автентичном, первозданом виде. То есть, что он не раз был переписыван, притом без всякой гарантии на то, что не был манипулирован из-за разного рода исторических, политико-идеологических и культурных соображений, как между впрочем действует и сам Кирил Топалов? А это порождает соотвествующие сомнения в надёжности этого источника. Только не думайте, что исторические манипуляции придуманы сегодня. Ещё с самых древних времён люди совершали манипуляции на политико-идеологической, этнокультурной и религиозной основе.

Общевоспринято мнение, что формирование болгарской народности является длинным и достаточно мучительным процессом, чьё начало было поставлено созданием Болгарского государства в 681 году. Он входит в свой высший, но не и завершающий этап едва после принятия христианства в Болгарии. А это означает: после 864-866 гг.

Для предельной ясности и чтобы не порождать двусмыслие, следует глубоко подчеркнуть, что ко времени создания славянской писменности /855 г./, процесс по формированию единой болгарской народности НЕ был закончен и поэтому нельзя говорить о староболгарском языке, а оттуда и о староболгарской культуре. К этому времени этноплеменной дуализм /славяне – протоболгары/ не был полностью преодолён. Именно с принятием христианства создаются необходимые предпосылки к его окончательному преодолению! То есть процесс не был завершён, а всего лишь ему предстоит войти в свою следующую, более высокую фазу развития.

Формирование болгарской народности и, связанной с ней характерной духовностью, продолжает развиваться и в следующих десятилетиях, чтобы получить полную законченность в следующих столетиях. Информация для размышления: в 893 г. Преславский народный собор принимает решение объявить славянский, а не староболгарский /тогда понятия „староболгарский язык“ не существует, оно появилось с некоторым опозданием, постфактум в конце ХХ и начале ХХI века/ официальным государственным и богослужебным языком.

Если будем иметь ввиду данное историографическое восприятие, связанное с формированием болгарской народности, выходит, что господин К. Топалов строит свою теорию на основании чего-то несуществующего в законченном виде, все ещё находящегося в процессе формирования! А это не даёт оснований для смелых утверждений, что к моменту создания славянского алфавита существовал болгарский язык. В таком случае следует задать основательный вопрос: как же так Кирилл и Мефодий могли создать алфавит для языка, который к этому времени /середине IX века/ не существовал в законченном виде?

В подобном типе лжетеорий, связанных с созданием славянской писменности, просвечивается открытая славянская антипатия, которая, гарнированная модным сегодня антисоветизмом и антикомунизмом, вырождается в банальную русофобию. Но когда чувственность и идеологическая пристрастность одолевают разумное осмысление, порождаются грубые противоречия, которые своей спекулятивностью обидны для каждого мыслящего человека.

В данном случае в одном и том же предложении, которое было процитировано выше, К. Топалов делает крайне противоречивые по характеру утверждения. С одной стороны у него „Кирилл и Мефодий создают глаголицу на основе староболгарского языка…“ А с другой стороны – глаголица создана „на основе диалекта Салоники“. В порядке вещей спросить у господина профессора, так для ясности, какие люди живут около Салоники до середины IX века, тогда, когда была создана славянская азбука – славяны или болгары? Как и в какой среде выросли оба брата – славянской, греческой или болгарской? И остаётся выяснить основной вопрос: если принять, что глаголица создана на основе салоникского диалекта, то это болгарский или всё-таки славянский язык!?
В порядке вещей задать еще один существенный вопрос: это почему!!!, с какой такой стати, создатели „староболгарской азбуки“ /как утверждает К. Топалов &/ были направлены Константинополем на просветительско-книжовную миссию в Великоморавию /863-867 г./, а не в Болгарию, которая к этому времени была на пороге принятия христианства?! И на каком языке проповедовали братья из Салоники среди Западных славян — на староболгарском или всё-таки на славянском?

И ещё один вопрос: Что даёт основание К. Топалову беспардонно преуменьшать дело обоих братьев, сужая его до рамок староболгарского языка?

Яростный антисоветизм, который почему-то вырождается в открытую русофобию, /не понимаю почему, и то и другое отождествляются, наверняка на подсознательном уровне, но это факт/ не даёт возможность многим осмыслить и принять корректное в историографическом плане высказывание президента Русской федереции – В. В. Путина, что в Россию „азбука пришла с македонских земель“.

К. Топалов и & не делают исключения и клеймят его как антиболгарское. Но они видимо забывают или пренебрегают одним многозначительным фактом, что когда в конце Х века Киевская Русь принимает христианство, для нужд богослужения, среди восточных славян /руссов, малоруссов и белоруссов/ принята славянская азбука. Она действительно была перенесена из Болгарии. Но к этому времени болгарская государственность не существовала в двух из трёх класических областях, колыбелях болгарской народности – Мизии и Фракии. Государственность была сохранена только на западных и югозападных болгарских землях, а их политическим и духовным центром являлся Охрид… То есть на македонской земле. /посмотри в thephilosophyofwar.com „ За политическото говорене – 22 май 2018 г./

Следовало бы задать себе закономерный вопрос: если по духовно-близким вопросам с болгарской стороны делаются грубые фальсификации, нельзя ли ожидать подобную реакцию с ответной стороны – русской, македонской, сербской или греческой? Как говорится:“ Что посеешь, то и пожнёшь“./ „Как аукнется, так и откликнется.“

Искалеченный негативизмом патриотизм создаёт порочную государственно-культурную практику в однозначном порядке — отбрасывать идею об общей, совместной истории. /Посмотри в thephilosophyofwar.com „За съвременния македонизъм“, 25 юни 2019 г./ В этом отношении долг интелектуального элита состоит не в том, чтобы насаждать ненависть, а осмысливать проистекающие процессы так, чтобы они вели к преодолению накопленных противоречий и к культурно-национальному сближению.

На этом фоне возникает еще один вопрос: Почему выставка в Русском культурно-информационном центре, посвещенная 24 мая /2020 г./, вызывает возмущение „ведущих историков и филологов“ Болгарии? /news.bg/. Кто возмущён известно… Они всегда одни и те же. Если перефразировать одну народную „староболгарскую“ поговорку, можем сказать, что исторические манипуляторы и фальсификаторы кричат: „Держите вора“/ „Вор кричит-держите вора“/. Но в праве ли они морализаторствовать, если их моральность не обоснована в этическом отношении?

Высказывание Кирила Топалова и &, что на выставке в Русском культурно-информационном центре „Источники славянской культуры“, Кирилл и Мефодий представлены превратно, по моему скромному мнению не совсем основательно. Сам я не успел рассмотреть эту выставку, но предполагаю, что при толковании выражений: „Реформаторы славянского алфавита“; „Создатели церковно-славянского языка“; и „Первые распространители грамотности в России“ становимся свидетелями манипулятивного изъятия из общего контекста.

Все-таки давайте рассмотрим более обстоятельственно эти цитаты:
Неоспоримым является тот факт, что создание писменной системы любого определенного языка — реформа радикального естества. Так что без лишних эмоций можем принять, что братья из Салоники реформировали славянский язык, создавая, для нужд его развития, соотвествующий алфавит. Также неоспорим тот факт, что славянская писменность создана для церковных нужд. Но более важно другое: Кирилл и Мефодий совершают неподражаемый интелектуальный подвиг, который остаётся без аналогов в истории Средновековья. Они разламывают господствующую по тем временам и долго после этого — трёхъязыковую догму, сообразно которой учение Христово можно проповедовать только на еврейском, греческом и латинском языках. И блестяще защищают право славянского языка быть богослужебным языком. А это делает их не только славянскими, но и общехристианскими реформаторами.

Не на последнем месте надо отметить, что для русских, как и для многих других народов, воспринявших славянскую писменность, Кирилл и Мефодий действительно являются „первыми распространителями грамотности и просвещения“. В этом мнении не содержится отрицание. Даже напротив – речь идёт о признании славянских первоучителей.

Слава Богу, недобросовестные манипуляции не пользуются всеобщим интересом и поддержкой. Но, к сожалению, проводники подобного рода фальсификаций довольно крикливы и нахально окупируют всевозможные трибуны, чтобы навязывать своё порочное мнение. А это уже весьма серьёзная проблема перед нашей болгарской идентичностью.

*Кирил Топалов: Как Кирил и Методий са създали азбука за език, който го няма – славянски? /публикация: News.bg, 25.05.2020 г. и в. Сега 25.05.2020 г./

Comments

No comment yet.

Написать ответ

Your email address will not be published. Required fields are marked *